Welcome, Anonymous (Profile, Private Messages)
Having trouble signing into the forums? Please [ logout ] and log back in.
 Log inLog in 
SEARCH:     » Advanced Search

Shutterstock Photographer Forum Forum Index : Critique / Tips / Tricks :
Island Hotel
Page 1, 2  Next
 
Post new topic    Reply to topic
Author Message
popwell


Joined: 17 Aug 2011
Posts: 3

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 12:23 pm     Reply with quote

island hotel in Miami


hotel.jpg
 Description:
100%
 Filesize:  193.64 KB
 Viewed:  945 Time(s)

hotel.jpg



hotel.jpg
 Description:
hotel in Miami
 Filesize:  232.41 KB
 Viewed:  945 Time(s)

hotel.jpg


rinder99


Joined: 12 Jul 2005
Posts: 39250
Location: Contact www.rinderart.com/Books and Workshops www.rindersmithphotography.com Youtube/rinder

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 12:31 pm     Reply with quote

Gonna get nailed for copyright I Imagine.
pharm


Joined: 09 Jul 2006
Posts: 9406
Location: Never quite sure

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 12:54 pm     Reply with quote

rinder99 wrote:
Gonna get nailed for copyright I Imagine.


As well as the MASSIVE artifacting. Also, why did you remove the metadata?

No improvement from the last post:
http://submit.shutterstock.com/forum/viewtopic.php?t=121036

Are you reading the critique and comments? Please respond.
hhltdave5


Joined: 20 Jun 2006
Posts: 24094
Location: Our Stock, Food & Portrait photography books at www.rindersmithphotography.com

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 1:20 pm     Reply with quote

As far as the image goes the crop would be a much better shot. Can't tell what the heck it is in the regular sized image. In the crop you can at least tell what it is. But, as mentioned it is a mute point because of the artifacts and copyright.
digigandalf


Joined: 11 Jun 2005
Posts: 5418
Location: Twinsburg, OH

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 3:23 pm     Reply with quote

Note from Dave's editor: He meant a moot point, but I'm sure we all got his intent. :)

Thank you, no charge. (Aren't I nice?)
hhltdave5


Joined: 20 Jun 2006
Posts: 24094
Location: Our Stock, Food & Portrait photography books at www.rindersmithphotography.com

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 3:47 pm     Reply with quote

digigandalf wrote:
Note from Dave's editor: He meant a moot point, but I'm sure we all got his intent. :)

Thank you, no charge. (Aren't I nice?)


See Ken that is why we have you for our editor and proof reader. I am always confident that with each book I write for Laurin and I you will catch all my little goof ups....Is it Laurin and I or Laurin and me??? LOL
Mike Price


Joined: 06 Jun 2008
Posts: 2919
Location: South Wales

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 4:39 pm     Reply with quote

hhltdave5 wrote:
digigandalf wrote:
Note from Dave's editor: He meant a moot point, but I'm sure we all got his intent. :)

Thank you, no charge. (Aren't I nice?)


See Ken that is why we have you for our editor and proof reader. I am always confident that with each book I write for Laurin and I you will catch all my little goof ups....Is it Laurin and I or Laurin and me??? LOL


To be fair to Dave he was typing it not speaking it , so it could have been a mute point as well.

Mike
Mike Price


Joined: 06 Jun 2008
Posts: 2919
Location: South Wales

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 4:40 pm     Reply with quote

repeated post
digigandalf


Joined: 11 Jun 2005
Posts: 5418
Location: Twinsburg, OH

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 8:03 pm     Reply with quote

hhltdave5 wrote:

See Ken that is why we have you for our editor and proof reader. I am always confident that with each book I write for Laurin and I you will catch all my little goof ups....Is it Laurin and I or Laurin and me??? LOL


It's "for Laurin and me" (but almost nobody gets that (even though nobody would say "for I")). —Now I'll have to ask my supervising editor, "Are double parentheses allowed?" And he'll say, "No, the inner ones should be brackets," and I'll say, "Get outta here." Grammarians can get a little obnoxious. ;)
greenfield54


Joined: 21 Jun 2009
Posts: 2617
Location: Philippines

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 8:56 pm     Reply with quote

Which is correct? "in spite of" or "despite of"?
kenny123


Joined: 13 Aug 2005
Posts: 6079
Location: Masterton,Wairarapa, New Zealand

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 9:04 pm     Reply with quote

greenfield54 wrote:
Which is correct? "in spite of" or "despite of"?


"despite of" isn't an accepted term-it has no meaning in the English language.
greenfield54


Joined: 21 Jun 2009
Posts: 2617
Location: Philippines

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 9:32 pm     Reply with quote

kenny123 wrote:
greenfield54 wrote:
Which is correct? "in spite of" or "despite of"?


"despite of" isn't an accepted term-it has no meaning in the English language.


I thought so too that's why I asked but............Merriam Webster lists despite (not despite of) it as a synonym (despite and not despite of) . I found the answer in the link below. Anyway thanks Ken.

http://www.english-test.net/forum/ftopic15547.html
hhltdave5


Joined: 20 Jun 2006
Posts: 24094
Location: Our Stock, Food & Portrait photography books at www.rindersmithphotography.com

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 9:38 pm     Reply with quote

Kenny I wouldn't say that it has no meaning in the English language.

From what I understand when used in the context of "despite of" and "in spite of" what usually happens is when the word "despite" is used the preposition "of" is dropped and only the word despite is used. So they basically mean the same thing it is just that "of" is not used in one of them.

I will now turn to my editor Ken to see if that is correct :)
greenfield54


Joined: 21 Jun 2009
Posts: 2617
Location: Philippines

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 9:39 pm     Reply with quote

hhltdave5 wrote:
Kenny I wouldn't say that it has no meaning in the English language.

From what I understand when used in the context of "despite of" and "in spite of" what usually happens is when the word "despite" is used the preposition "of" is dropped and only the word despite is used. So they basically mean the same thing it is just that "of" is not used in one of them.

I will now turn to my editor Ken to see if that is correct :)


You are correct as I pointed out in the link I posted above.
pharm


Joined: 09 Jul 2006
Posts: 9406
Location: Never quite sure

Post Posted: Mon Mar 19, 2012 11:01 pm     Reply with quote

Okay, Grammarians!

I'll add a few: It's not "Walla!", it's "Voila!" (pronounced "vwalla"). The v is not silent (and neither is the w).

"Advice" is a noun.
"Advise" is a verb.

Therefore, I can't advice you but I can give you advice.
I can't give you advise but I can advise you.

Starting a sentence or paragraph with "so" intimates that a conversation is already in progress and the speaker is continuing his/her line of thought after having PREVIOUSLY spoken. Therefore, starting a conversation/thread/letter, etc., (when the speaker has not previously spoken) with "so" is incorrect and very bad form and will most likely result in the speaker getting incarcerated in the grammar jail at some point in his/her life.

"i.e." is "id est" and it means "that is".
"e.g." is "exempli gratia" and means "for example"
"etc" (NOT "ect"!) is "et cetera" and means "and so on"
 
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic Page 1 of 2 All times are GMT - 5 Hours
Page 1, 2  Next

 


Shutterstock Forum for Contributors